9/20/2016

ANTONIO JOSÉ (1) - BEETHOVEN

EN TINTA ROJA- Cartas y otros escritos de Antonio José - Miguel A. Palacios Garoz (2002)
BEETHOVEN -Emil Ludwig (Primera edición septiembre 1933)
EPISTOLARIO DE BEETHOVEN - Traducción española por Augusto Barrado (1933)

CARTA CXXVI (p.231)
Federico Kuhlau (1786-1832), flautista y compositor alemán. Residía en Dinamarca habitualmente, pero hallándose de paso en Viena, compuso cierta noche un canon que dedicó a Beethoven.  Este correspondió a la fineza escribiendo otro canon desarrollado con mayor corrección, que envió a Kühlau al día siguiente […].

- p.232
[...]"Hemos de advertir que Kühl en alemán significa fresco, frío, y lau, tibio, templado. La traducción de la letra del canon es ésta: “Frío no es caliente,” etc., etc."
-

Antonio José, en una carta dirigida a sus buenas amigas Emilia y Concha -las hermanas Sidar- hacía referencia a este libro y a su autor:
En tinta roja. Cartas y otros escritos de Antonio José  - p.221  (105)

Burgos7 febrero 1934
"Me han pedido de Madrid para la revista Esto una buena foto mía, otra buena del Orfeón y otra del Orfeón ensayando.
[...] ¿Saben quién hará esa información sobre el Orfeón? Pues nada menos
que D. Augusto Barrado, el autor del libro que les dejé de las cartas de Beethoven."



--
A modo de explicación
Se me ocurrió preparar este post, después de comentar a
Dije que haría una entrada hablando de este libro 'Epistolario de Bethoven', que contiene 149 cartas, entre ellas la que dirigió a Friedrich Kuhlau 
(CXXVI)
Baden, septiembre 3 de 1825
"Preciso es convenir en que ayer por la tarde también a mí se me subió el champaña a la cabeza. Una vez más he podido comprobar que esto debilita mis fuerzas creadoras más bien que estimularlas; y lo demuestra el que hallándome de ordinario en disposición de contestar a cualquier pregunta, hoy no recuerdo nada de lo que ayer he escrito.
Tenga siempre presente a su devoto, "
                                                          BEETHOVEN

Podemos escuchar como suena en este clip YouTube:
https://www.youtube.com/watch?v=tVFYs42-xyg
"Kühl, nicht lau":
Continuará

---------
Enlaces para saber más de Antonio José Martínez Palacios


FELIPE FUENTE MACHO (FUYMA)- 'Hoja del lunes' de Burgos - 25 junio 1973






--




11 comentarios:

  1. Un beso.
    Amas todas las artes.

    Buena semana.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches, Amapolita Azzulita:

      Es cierto. Me encantan la literatura, la música, la pintura, …¡y las flores!.
      Felices días de septiembre también para ti.

      Besos

      Eliminar
    2. Gracias. Feliz octubre.
      Un abrazo.

      Eliminar
  2. Buenas noches, Gelu:

    Muy interesante.

    La muerte de Antonio José me parece horrible, por una venganza, no hizo nada más que trabajar por la música y, según consta, incansablemente. Terrible.

    Ayer, precisamente, estuve escuchando a Joaquín Díaz, su labor de recuperación de la música tradicional es encomiable. Me gusta mucho la música folk, cuando estudiaba COU y en primero de carrera, formé parte de un grupo folk. Lo dejé porque no podía compaginar tantos conciertos con la carrera. Guardo muy buenos recuerdos. Cantábamos 'El arriero de Bembibre', recordando ahora a Joaquín Díaz.
    El sábado 17 estuvo Amancio Prada en el Auditorio de León, 'La voz de los poetas': Juan del Enzina, Bécquer, Rosalía, Juan Ramón Jiménez, García Lorca, Ferré, Ferlosio, Agustín García Calvo, Manuel Vicent, Gamoneda, entre otros. Te dejé un enlace en el blog. No pude ir, tuve que viajar, pero me han dicho que fue un concierto entrañable. Recordó a Ángel con mucho cariño cuando cantó a Juan del Enzina.

    Un beso y gracias, Gelu. Me ha encantado.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches, Rosa:

      Antonio José dedicó su vida a trabajar por la música. La familia –sobrinos-, y sus amigos conservaron sus cartas y obras como un tesoro. Parafraseando a Amancio Prada “Escrito está”.
      Antonio José compuso en 1926 una preciosa ‘Sonata Gallega’ que ganó el primer premio del concurso celebrado en Galicia 1927.
      Ángel Barja, y la labor de ambos, dedicados a la música, y con los coros, tiene puntos en común.
      Enlazo el poema ‘No te tardes que me muero’, de Juan del Enzina, que he escuchado muchas veces en la voz de Amancio Prada, pero no lo he encontrado en YouTube.

      Abrazos.

      Eliminar
    2. Buenas noches, Gelu:

      Sí que tienen puntos en común.
      Gracias por el poema, no he escuchado este tema a Amancio Prada.

      Un beso, Gelu.

      Eliminar
  3. Ahora se celebra el 80 aniversario. Mataron a un ruiseñor. Besos Gelu.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas noches, Mª Ángeles Merino (Abejita de la Vega):

      Antonio José dejó mucho canto.
      Agustín Merino, en su libro “Veinticuatro mil días en Burgos” recoge varias referencias a nuestro músico.
      pág. 73: [José María Pemán, en 1930, en ABC]: “La ciudad de Burgos y su provincia es donde radica el menor índice de analfabetismo de España” “El Orfeón, creado en 1920, está ya dando muestras admirables. Su presidente posee dotes excepcionales de cultura, y su joven director está lleno de entusiasmo y competencia por la música”
      p.77: (en 1931)...”Como dato curioso leo una carta manuscrita del llorado Antonio José, ofreciendo al Ayuntamiento, la colaboración del Orfeón.”
      p.453…”nuestro Orfeón , interpreta una canción folklórica que dice: ¡No le quiero molinero, porque le llaman el maquilandero!”
      Así, después de volver a leer este capítulo, en el que tu padre nos hablaba del Sr. Anatolio y de moliendas y maquilas, enlazo:
      ♪ ♫ ♪ ♩♪ ♫ molinero ♪ ♫ ♪ ♩♪ ♫

      Abrazos.

      Eliminar
  4. Esta mañana de septiembre, Gelu, escucho la canción del molinero, ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡





    Mi padre tenía su repertorio para cantar por casa. Una de ellas era la del molinero, con un ritmo más lento que el de esa estupenda coral. A voz en grito, no sé qué pensarían los vecinos.

    Me has llevado de la mano a coger de la estantería el libro de mi padre. No recordaba las palabras de Pemán, uno de la ideología que no dudó en enviarlo al paredón. En cuanto al analfabetismo es verdad documentada, a principios del XX se hizo el primer estudio sobre el analfabetismo en España y la provincia con menor porcentaje de analfabetos era Burgos, la de mayor porcentaje era Huelva. Yo siempre digo que es una consecuencia del invierno burgalés, en el campo no había nada que hacer y los niños estaban muy ben en la escuela. En el sur los llevaban a la aceituna en pleno invierno. Sigo.


    ResponderEliminar
  5. En cuanto al molinero de Vivar del Cid, lo conocí ya muy viejito. Hablaba con mi padre cuando íbamos a merendar o a comer al restaurante que regentaban sus hijos en el llamado Molino del Cid. Creo que sigue funcionando pero no sé si por la misma familia.

    Mi padre se fue un día de enero desde esta misma habitación donde te escribo. Recordar a una persona es evitar que muera del todo. El sentido romano de la muerte: caminante, di que la tierra le sea leve.

    Gracias y un abrazo muy grande.

    ResponderEliminar
  6. Buenas noches, Abejita de la Vega:

    Emotivo. Ahora, además, relacionaré esta canción con tu padre. Desde que hice la primera entrada dedicada a AGUSTÍN MERINO (6 de marzo 2014) tengo su libro al alcance de la mano, y muchos datos tomados de él.
    En la página 87, nos hablaba de Fortunato Julián, su profesor de dibujo; por cierto -autor en 1924- del retrato que aparece en la portada de ‘Antonio José. Colección de cantos populares burgaleses (Nuevo cancionero burgalés)’ publicado en 1980 por Unión Musical Española.

    Abrazos.

    ResponderEliminar